西红柿小说 > 科幻小说 > 诡秘世界我能逢凶化吉 > 第二百二十三章 第一位牺牲品全文阅读

赛克瑞德东西通用铁路公司,目前是东部地区铁路桥梁建设的主力,而关于尤鲁格斯这个人,威尔参加完宴会后也同维克托提及过,后者很快就想起来了。

右手托起下巴,维克托接着说:“你跟他聊什么了?”

威尔找了张椅子坐下,开始解释。

“我们去见了另外一位洛克菲勒远洋贸易的内部人士,他给我提供了一种思路,是这样的,维克托先生。洛克菲勒远洋贸易对他们的运输管理存在许多不公平的现象,并不是所有加盟商都拥有自己的船只,有的船是属于共同产权,然后由洛克菲勒统一管理,因此在装箱比例上纯在差异与漏洞。”

“船队在抵达西大陆海港后,会核对一次运载情况,回到赛国时,再比对一次数据,看看有没有漏掉的或者偷运走私。”

听到这里,维克托露出疑惑的表情:“合法的远洋贸易,还用得着走私吗?”

“这就是我刚才说的问题,洛克菲勒公司拥有不少加盟者,许多船分属于公司内部不同的派系,但他们对运载分配比例不合理,这样就会令一部分人损失利益。”

“比如一号船的载货量为三万吨,属于加盟人‘约翰先生’,他在公司内部的竞争对手‘汤姆先生’通过某些手段要求他必须腾出一万吨来运载与自己有利益关系的物品,这样就会损害了约翰先生的隐性收入,毕竟他本可以从乙方公司吃三万吨的回扣,现在却变成了两万吨。”

威尔越说越觉得有意思,维克托同样感受到了这种大型公司的内部争斗有多么混乱。

威尔接着聊:“而第二种可能就是,不少船其实是装不满的,也许是高层的内部斗争,亦或者是西大陆本身也缺货,这样就会腾出部分空间。”

“而因为所有船只受到洛克菲勒的统一管理,他们在抵达西大陆发现装不满时,也不会擅自交易计划之外的产品,所以这就给了我们机会!”

“说简单点吧……你的想法是什么?”维克托觉得有点绕,催促威尔快点解释。

“好的先生!”威尔吞了吞口水,稍微组织下语言,“如果有船只在西大陆偷偷装载了走私品上船,然后在抵达赛国港口前就把这批货给直接处理掉,那么洛克菲勒公司就不会发现。”

“哈?”维克托眼珠子左右晃动了下,马上反应过来。

威尔的计划很大胆,他似乎想利用洛克菲勒公司在制度上的漏洞,从对方的船只上转运货品。

但问题是,人家船上的人肯定知道运了些什么东西,并且为什么要跟威尔合作?

“您知道尤鲁格斯带我去见的那位是谁吗?”威尔立刻回应这点,“他正是一位船长,并且拥有那艘船一半的所有权。”

维克托恍然道:“原来如此,你的合作伙伴找到了?”

“还没有。”威尔脸皮尴尬地跳了跳,“可不用担心,尤鲁格斯先生与那位船长的关系非常好,接下来我会继续找他们商量如何开展这份计划。”

……

今晚沟通过后,维克托没有追究威尔隐瞒行程的问题。

不过他心中却有个疑问,就是那位东西铁路公司的尤鲁格斯先生,究竟打的什么算盘。

钢材的利润确实不俗,维克托也琢磨过,在赛国的价格几乎快等同于贵金属,非常值得冒一些险。

威尔的心思只想赚钱,希望跻身进入上流社会,这些维克托也明白。

而只要他牢守同自己的协议,维克托就会支持对方的创业工作。毕竟成功了也对维克托有利,可以分红。

但有个问题,威尔的野心很可能会成为某些人利用的对象。

尤鲁格斯作为东西铁路公司的人,帮助威尔对他自己有什么好处吗?

东西铁路公司的钢材本就是通过洛克菲勒远洋贸易购买的,是嫌它们的售价昂贵,希望从威尔这里买到更便宜的货吗?

“总之,得查一查这个尤鲁格斯的底。”

维克托在睡前自言自语道。

……

第二天,歼察局那边传来消息,迪里奥的妻子似乎被他们给抓了。

维克托赶紧跑过去查看情况。

只见还是那间经过特殊处理的审讯室外,歼察局探员正在对里面的女士进行盘问。

“怎么回事儿?”维克托问亨利。

亨利解释道:“微不足道的小事,这位女士变卖了不少家庭财产,我们需要她提供线索。”

之前戴高乐曾说过,迪里奥去世后家里的东西被人给翻过一遍,她的妻子后来也翻出了不少东西拿去变卖,似乎都在寻找着什么。

戴高乐知道这些线索,警署当然也清楚,所以歼察局也知道了。

他们怀疑这位女士与丈夫的死亡有关,于是把她“请到”歼察局配合调查。

看着她那副愤怒不已的模样,估计里面的感受非常糟糕。

这时维克托忽然想到,戴高乐的雇主已经进了歼察局,那家伙说不定会搞出什么事情,于是他赶紧做好伪装去了慧眼侦探事务所。

果不其然,戴高乐现在相当恼火。

“我就说这件事情没那帮蠢货说的简单,歼察局还是介入了!这一定是谋杀!”

戴高乐头发凌乱,不断在事务所的房间里走动,思考下一步该如何做。

维克托就站在侧面看着,也没有说话。

“我能肯定那位女士是无辜的,但她确实有所隐瞒,比如他丈夫藏着的东西,还有他丈夫的亲兄弟。”

接着,戴高乐就告诉了维克托关于比尔博·科诺瓦的事情。

当然,这些情报歼察局一早就告诉给维克托了,比戴高乐知道的内容还要详细。

“他的兄弟到底给迪里奥先生留下了什么,遗物……被盗……威尔·埃文斯……”

不知不觉,戴高乐竟然随口将威尔的名字给念了出来。

他观察维克托的反应,后者不为所动。

“总之我们得想办法把女士给捞出来。”戴高乐补充道。

维克托则安慰他:“既然您确信那位女士是无辜的,我相信歼察局用不了多久就能放人了,但我还是建议您别参合这个桉子……”

不出维克托所料,只隔了一天,歼察局就将迪里奥的妻子给释放了,没有从她身上获得什么有用线索。

但,另一件突发意外,却是给维克托带来了一场大麻烦。

——威尔·埃文斯,因谋杀罪名被捕。